Erzsébet királyné lovak iránt szenvedélye ismert volt, de mindaz, amit a falkavadászatok, a külföldi utazások, szabadon lovaglás lehetősége jelentettek neki, arról ilyen mélységben még nem olvashattunk. Martin Haller könyvére Rátki Emőke talált rá, ő fordította le, és szívesen mesél ebben az interjúban a könyvben megírt történetekről, Sisi egészen új arcáról, olimpikonhoz illő teljesítményéről. A lovassport szerelmesei és Erzsébet királyné rajongói számára is nagyszerű élmény ez a korabeli képekkel gazdagon illusztrált kötet.
Itt egy rövid részlet a fülszövegből:
Egy vasárnapi gyermek vagyok, kapcsolatban állok a másvilággal, szerencsét és szerencsétlenséget egyaránt tudok hozni... Az egész világot be akarom utazni, Ahasvérus legyen otthonülő hozzám képest. Át akarom szelni hajóval a tengereket, mint egy női Bolygó Hollandi - amíg majd egyszer elsüllyedek és eltűnök.
A Sisi irodalom könyvtárakat tölt meg, filmek tucatjaiban dolgozták fel rendkívüli életútját gyermekkorától a bécsi udvari életen át genfi tragikus haláláig. Foglalkoztak többek között a ruhatárával, kutatták titkos szépségreceptjeit, valamint verseit és sportos életmódját. A magyarokhoz fűződő szoros viszonya is több könyv és publikáció tárgya volt. Kifejezetten a lovaglóművészetét azonban idáig még senki nem tanulmányozta behatóan. Martin Haller osztrák újságíró, szakíró és hippológus, aki az Osztrák-Magyar Monarchia lovaséletét feldolgozó számos munkájáról ismert, pótolta ezt a hiányt.